Номер Название Просторечное название По григорианскому календарю
    1 Хаммер (Hammer) Разгар зимы (Deepwinter) 1 – 30 января
    Макушка зимы (Midwinter) 31 января
    2 Альтуриак (Alturiak) Коготь зимы (The Claw of Winter) 1 февраля – 2 марта
    3 Чес (Ches) Месяц закатов (of the Sunsets) 3 марта – 1 апреля
    4 Тарсах (Tarsakh) Месяц гроз (of the Storms) 2 апреля – 1 мая
    День Зеленой травы (Greengrass) 2 мая
    5 Миртул (Mirtul) Месяц таяния снегов (The Melting) 3 мая – 1 июня
    6 Киторн (Kythorn) Время цветов (The Time of Flowers) 2 июня – 1 июля
    7 Флеймрул (Flamerule) Разгар лета (Summertide) 2 июля – 31 июля
    Солнцеворот (Midsummer) 1 августа
    День Щитового схода (Shieldmeet) 2 августа *
    8 Элесиас (Elesias) Солнце в зените (Highsun) 2 – 31 августа
    9 Элейнт (Eleint) Угасание (The Fading) 1 – 30 сентября
    Праздник урожая (Highharvestide) 1 октября
    10 Марпенот (Marpenoth) Листопад (Leaffall) 2 – 31 октября
    11 Уктар (Uktar) Умирание (The Rotting) 1 – 30 ноября
    Пир Луны (The Feast of the Moon) 1 декабря
    12 Найтол (Nightal) Завершение года (The Drawing Down)2 – 31 декабря

    Sword Coast Legends

    Объявление

    Sword Coast Legends Dungeons and Dragons / 18+ / фэнтези, приключения

    Администрация

    Киммуриэль Облодра Ксан Лунафрейя Милосердная

    Новости

    https://talesfrom.rusff.me/ - теперь игра идёт здесь.
    Викония! Нам нужны твои молитвы и крепкое словцо! Все ищут Громфа Бэнра - спасите, архимаг, мы продраконили Лускан! Мир ищет Дзирта До'Урдена - ну и что ты помер, кто спасать всех будет? Киммуриэль ищет Вейласа Хьюна, лучшего разведчика Брэган Д'Эрт Где ты, Кэтти-бри, вернись, мы всё простим!

    Активисты

    ... ... ... ... ...

    Лучший пост

    «Тшшш», — тихо, с улыбкой, глаза в глаза одному из колдунов Джаэзред Чолссин, приказал бывший ортаэ'вельве — ух, как его бесило это вот «бывший», и положил руку на плечо. Веселье впереди. Иногда он и сам не понимал, что вёл себя ровно так же, как его приёмный отец с сыновьями и реже — дочерьми, а позднее — наставники академии Чолссина. Сохранить как можно больше зекилин, использовать при необходимости дроу — их много, они пачками друг друга режут и каким-то чудом не вымерли — но держаться поведения, когда практически невозможно предсказать, рука на плече — поддержка или предупреждение. О нет, он не вёл себя как типичный психопат, однако пропитывающее всех их напряжение — залог выживания среди илитиири, и плох тот протектор, что расхолаживает и нянчит бойцов. < читать далее >

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Sword Coast Legends » Где рождаются рассветы » Ярко горят огни » Сказка о Дьяволе. Часть I: Проклятия Лукфара


    Сказка о Дьяволе. Часть I: Проклятия Лукфара

    Сообщений 1 страница 15 из 15

    1

    https://forumupload.ru/uploads/0017/4a/e0/2/t56395.jpg

    Твой выбор прост, - уйти во власть течения
    Или подняться ввысь и стать самим собой.
    Готовь все силы для борьбы,
    Весь мир отравлен злом – ведь так всегда ты думал.
    Забыв огонь своей судьбы,
    Бредёшь на ощупь сквозь метель и вечный сумрак.
    Послушай сердце и проснись, ты в дюйме от паденья.

    участники
    Шугрэйн, Ари Наездник Ветра, ГМ

    дата и место
    1495 DR, месяц Миртул, неподалеку от Лускана

    статус эпизода
    сюжет

    В 1367 году по Лускану пронеслась вихрем ужасная битва с Арклемом Гритом, так, что о победе над ним узнали многие города Побережья мечей. Великая беда, обернувшаяся большой победой, отвлекла внимание от другой большой беды — три корабля, отошедшие из порта Лускана в то утро, торговые, груженые различным товаром и четвертый — почтовый, мелкий быстроходный кораблик, не появились в ближайшей точке отсчета от порта Города Парусов. Корабли лусканских пиратов обыскали все гроты и пещеры у побережья, все заводи и отмели — корабли исчезли, будто их и не было. За информацию о кораблях Конфедерация Капитанов предложила вознаграждение, но — ничего.
    Кораблей нет и по сей день.
    Три корабля: "Падающая Звезда" — перевозил дорогие товары и ткани, принадлежал Кагару Светоносному, сыну долгой торговой династии Лускана; "Морская Песня" — перевозил продовольственные товары, табак, чай, некоторые запрещенные вещи, принадлежал одному из лусканских капитанов — Байраму; "Морской Странник" — товары не задекларированы, как и владелец — по слухам, владелец был тэйским волшебником и товары там, скорее всего, соотвествующие.
    Маленький почтовый кораблик "Лукфар" от почтового дома Энедина Лукфара перевозил почту из Лускана в ближайшие города северного пути. Пропал вместе с торговыми кораблями.
    .......
    Говорят, что Энедин Лукфар задолжал Морскому Змею. Или морским каргам. Или самой Умберли. Легенда пересказывалась шепотом, сопровождалась слегка нервным смехом, но только моряки ничего смешного в том не находили, зная, что нельзя не отдавать долги морю, иначе отдашь ему все и немного больше.
    .........
    Трещина на скалистом берегу неподалеку от города - если спрыгнуть в нее, то можно очутиться на палубе некогда сверкающего белизной просоленного дерева, а теперь оплетенного илом и зеленью, небольшого кораблика, чьи мачты превратились в острые шпили и если у вас нет крыльев, то спуск на этот корабль - верная смерть.
    .......
    1) Палуба пуста, только вырванный с корнями люк, ведущий в трюм, нарушает общую картину брошенного корабля. Ощущение, что люк вырвали недавно - оплетающий его мусор разбросан вокруг.
    2.) Палуба сгнила, неосторожные шаги могут проломить гнилые доски.
    3.) В гроте не тихо, ощущение, будто где-то рычит дикий зверь и звенит что-то - на грани слуха, а еще откуда-то тянет нагретым деревом и гарью.

    +1

    2

    Ааракокра как правило не носили обуви, ведь подобрать какие-либо туфли для таких лап было задачкой не из лёгких. Если у них возникала такая прихоть по какой-то причине, они делали специальный заказ. Ари не понимал необходимость многих предметов одежды в гардеробе людей, так что по обыкновению он ходил босым, да и в целом тряпок носил ровно столько, чтобы выглядеть прилично в общественных нормах. Так было гораздо удобнее, ему нравилось ощущать под собой землю, траву или ветви деревьев - с мостовыми крупных городов всё обстояло куда хуже, не говоря уже о тех грязных закоулках, где помои могли выливать из окон прямо на улицу, или развезённых дождём деревенских дорогах. Туда Ари старался не соваться вовсе.

    Сейчас у него не осталось выбора. Мимоходом посетив Лускан, он услыхал о зле, что обитает в этих местах, и об исчезновении всех храбрых путников. Как паладин, Ари не имел права игнорировать подобное - и воспылал жаждой отправиться в путь и лично разобраться с бедой. Но предварительно, понимая, что соваться в подобное место в одиночку глупо, и что не просто так в тех краях сгинуло так много народа, Ари написал весточку своему хорошему другу. Тут, конечно, не помешал бы жрец, но и Ария, и Сильфрин были заняты и не могли разделить с ним тяготы и опасности. Ари написал туда, где Шугу было проще всего найти, и где тот рано или поздно в любом случае объявится, даже если куда-то отлучился - в "Лунную Маску" в Невервинтере. Ари дожидался его в одной из портовых таверн, попутно узнавая о предстоящей им священной миссии как можно больше. Морщась от вида и запаха множества немытых тел, плохого спиртного и чего-то ещё, столь же неаппетитного, Ари очень быстро терял терпение и, когда бард-таки явился, казалось, готов был его заклевать на месте. В приветственных словах и первых последовавших за ними фразах ааракокра так и слышался возмущённый клёкот - он наполовину сбился на родной язык, лишь часть слов остались узнаваемы. Однако, до руко-, точнее, крылье- или клювоприкладства Ари так и не опустился, просто немного поругался, и тут же начал рассказ, эмоционально расхаживая по комнате и возбуждённо жестикулируя. Те, кто знал его достаточно давно, понимали - он рад риску, приключению и шансу избавить мир от чего-то плохого. Ведь Ари обретал в этом самый смысл существования.

    И вот теперь они на месте. Пейзаж не слишком-то впечатлял, и, на вкус Ари, подошёл бы как натура для художника, желающего запечатлеть что-то, исполненное печали, запустения, тоски и отчаяния. Мерно взмахивая крыльями, паладин завис в воздухе над палубой, брезгуя касаться её. Да уж, та ещё дыра, тут ведь и трупов не найдут, если всё сложится плохо. А воняет-то как! Прямо-таки наглядное предупреждение, чтобы входящие расставались с надеждой и во всём, что с ними произойдёт дальше, пеняли на себя.

    - Мне нравится здесь даже меньше, чем я ожидал, а ведь я прекрасно знал, что мы не на пикник идём, - проворчал Ари, обращаясь одновременно и к своему спутнику, и как бы в пустоту. - Певец моей головной боли, ты ещё не передумал и не хочешь ли сбежать, пока не поздно? Что, если таящееся там нечто испортит твою ненаглядную причёску? Столько часов кропотливого труда пойдут насмарку, - ротовой аппарат ааракокра не был предназначен для таких гримас, но, будь Ари человеком или эльфом, он бы с неприкрытой подначкой ухмыльнулся.

    Не то, чтобы Ари нервничал, он верил, по крайней мере, пока что, в их Шугой способности и в защиту богов, но всё же не мог не оценить, что там, внизу, ему с его стилем будет не слишком-то удобно сражаться. Нет, он ничуть не сомневался в принятом решении, лишь взвешивал за и против.

    +2

    3

    Снега только начинали таять, когда до Лунной Маски дошло важное письмо, которое, конечно же, затерялось за сотней других от поклонников с признаниями о вечной любви и поклонении творчеству столь прекрасного и неотразимого барда. Шуга иногда их читал, чтобы потешить своё самолюбие и лишний раз убедиться в своей неотразимости, но в какой-то момент это надоедало и остаток писем отправлялось в камин – чего добру-то пропадать? Пылающая сила любви поклонников должна была послужить правому делу и согреть комнату барда. И в комнате правда становилось теплее, а некоторые ароматизированные маслами письма, устраивали самую настоящую ароматерапию. В этот раз, выкинув стопку в огонь, взгляд совершенно случайно заметил на одном конверте - уже активно схваченный языками пламени - знакомый почерк и особую метку ааракокра.

    -Весточка от милого птенчика!  - спохватившись и осознавая свою самую ужасную ошибку, бард сунул руку в камин и поспешно ухватил конверт за острый конец парой пальцев, швыряя на стол, да как-то ничего в голову не пришло, как полить водой из стакана. Вытерев проступивший пот со лба и унимая переполошенное дыхание, Шуга аккуратно изъял само послание.

    -Я знал, что ты однажды по мне соскучишься. -однако самодовольная ухмылка сползла при виде бумаги обтекающей водой, смешанной с чернилами, слегка опалённая по краям, а слова сложно поддавались распознаванию. Но самое обидное произошло минуту спустя - удерживаемая на весу бумага поползла и начала рваться аккурат по сгибу – одна половина осталась в руках, вторая - шмякнулась на стол...

    -Ты идиот. – констатировала давняя знакомая, что работала в библиотеке Академии Невервинтера, доставая один из своих особых артефактов – лупу, способную показать любой невидимый текст, восстановить утраченный смысл или перевести.  -Сколько раз тебя учили сначала проверять на важность, а только потом выбрасывать в огонь? – женщина не доверила столь редкий артефакт дракону, когда тот попытался было свои бедовые ручонки протянуть к нему. -Я сама. А то ещё и его сломаешь.

    -А вдруг там что-то очень личное? –попытался оказать сопротивление Шуга, поколупав ногтем трещинку в столе как застенчивая девица.

    -Ничего, переживёшь. В следующий раз будешь думать. Или тебе не нужна помощь?

    Шугрейну пришлось сдаться и наблюдать с замершим сердцем за тем, как Молли несколько минут рассматривала листок, периодически донимая её вопросами "что там?!". Однако терпеливая девушка, с нескрываемым раздражением, пересказала смысл только тогда, когда изучила полностью сообщение. Бард в тот же день отправил весточку самым быстрым способом – магическим – что, мол, "скоро буду. Жди на рассвете...". Но понятие "скоро" растяжимо. Перед своим отбытием пришлось пару недель хорошенько поработать на Офалу, чтобы заочно завершить все дела, и получить возможность катиться на все четыре стороны.   

    Путь до Лускана занял прилично времени. Будь Шуга в своём настоящем облике, то, скорее всего, достиг города за сутки, но вряд ли бы жители Фаэруна обрадовались, узнай, что в их краях обзавёлся дракон. А прибывая в образе эльфа, он просто не мог себе отказать, чтобы попутно не зайти в какую-нибудь таверну, не устроить там праздник - с мордобоями - и вновь прославить своё потрясающее имя.

    Пернатый друг встретил Шугу весьма…Специфично. Бард решил, что Ари очень рад его видеть и оттого переходил на клёкот своего народа, чем заставлял умиляться Шугу и немного краснеть - потому что если это была злоба, то злиться у ааракокра выходило очень мило, особенно в сочетании с плюшевой походкой вразвалочку. Обнимательно-тесные сантименты Шуга побоялся открыто проявить ещё хорошо помня, как болезненно может клевать Ари по носу и как в считанные часы распухает до размера картошки, и как прийдётся потом целый месяц скрываться от всех себя и своё лицо, и придумывать нелепые отговорки.

    Внимательно слушая информацию о задании и что удалось выяснить, бард следил за тем, как ааркора агрессивно жестикулирует и вышагивает по комнате – его семенящие лапки пробуждали аппетиты хищника.

    -Кхм…Будешь вишенку? – подал голос бард, протягивая на ладони сочный плод, вместе с тем отводя смущённый взгляд от паладина. До того эта фраза прозвучала непринуждённо, словно его вообще не заботило, что друг полчаса тут распинался, а всё о чём думал – как набить свой желудок после долгой дороги.

    Шуга бы не взялся за это задание самостоятельно. В отличии от паладина, ему не было дела до глупых людских слухов от которых веяло за километр выдумщиной, - у стараха ведь глаза велики - но видя как важно это для Ари, как он горел тем, чтобы избавить мир от зла – боевой настрой и воодушевление передалось дракону. К тому же приключение сулило славу и небольшой бонус с карме – нельзя упускать такой шанс, как и очередную тему для баллады. Договорившись встретиться на рассвете, они разошлись по комнатам. Шуга, конечно же, встал раньше рассвета – он должен был выглядеть сногсшибательно даже в таком сомнительном деле и сегодня был выбран цвет вишнёвого настроения: больше вишнёвых нот в волосы, больше вишни в весенний прикид, даже походная кожаная сумка через плечо, была украшена какими-то вишнёвыми побрякушками. Стоило ли говорить, что их далеко не обыденная группа – ааракокра и пёстрого эльфа – вызывала итак кучу разношёрстного внимания в Лускане, чем не гнушался пользоваться Шуга, красуясь перед прохожими.

    К счастью, на своих двоих не пришлось идти слишком долго – ущелье располагалось близ Лускана.
    -Может там ничего такого и нет, и людишки снова напридумывали себе баек. -предположил Шуга, сидя на корточках на краю трещины и оценивая сомнительный вид внизу на очень древний корабль, который наверняка давно разграбили всем кому не лень. -Но ты прав, воняет и в самом деле старьём, словно в гости к бабуле зашёл. – эльф передёрнул плечами, вспомнив одну не очень приятную историю…

    Как бы сейчас Шуге не хотелось развернуться и пойти обратно, считая, что тут нечего ловить, он всё же решил дать шанс этому месту и возможность Ари самому прийти к тому же выводу – пустая трата времени. Он ловко спустился вслед за ааракокра, прыгая с уступа на уступ, поддерживая себя над обрывом простенькой магией, из одноразового свитка, образуя под своими стопами едва заметные магические платформы, которые почти сразу рассыпались, стоило коснуться их и перепрыгнуть на следующие. Оказавшись на каменистом полу рядом с кораблём, Шуга первым делом брезгливо попытался стряхнуть прилипшую паутину к шёлковому рукаву хаори накинутого поверх тёплого кимоно по типу тех, что носят монахи. Однако стоило Ари поинтересоваться о самочувствии его шевелюры, как эльф тут же расцвёл:

    – Так тебе нравится?! -не столько не понимая подкола, сколько испытав желание подшутить в том же стиле, -Тогда я, так и быть, - он изящно и с блаженством провёл рукой по своей радужно шевелюре, зарывая несколько пальцев в ней, -позволю тебе прикоснуться к великому! Но только после того, как покончим с заданием. Теперь у меня появился стимул! Уверяю тебя, я сделаю всё чтобы её сохранить в первозданном виде, чтобы ни одна волосинка не упала, ни одна деталь в ней не исчезла и не пропала, чтобы ты мог ощутить всю мощь и силу красоты каждым своим пёрышком! –если бы сейчас было тут чуть больше света, то наверняка можно было увидеть воочию самодовольное сияние Шугрейна. -Так что нет времени для сомнений и терзаний, теперь только вперёд! Скорее завершим, скорее получишь удовольствие от любования моей шевелюрой! -подбодрил бард, шагая бодрой походкой вокруг корабля. После некоторого неопределённого хмыканья, подсматривания в щели и осматривания всей конструкции целиком, он пришёл к выводу, что корабль так стар, что вряд ли выдержит его вес, а разбросанный мусор – только подтверждало догадку о том, что всё самое ценное давно уже вынесли загребущие руки. Если присмотреться, то в мусоре присутствовали костяные останки не только команды корабля, – что иногда мерно и звучно плюхались в неглубоком озерце внизу или стучали о каменистый пол - но и тех неудачников, что пытались ранее сюда спуститься, но как-то не задалось с самого начала, и теперь являлись источником и частью незабываемого, тухлого аромата. Шуга привлек внимание Ари жестом руки, подзывая к себе:

    -Если я правильно заметил при спуске, то люк на борту был оторван относительно недавно, но при этом доски на палубе целы. Тот кто тут побывал до нас: либо очень лёгкий и невесомый, либо имел крылья, либо очень хорошо владел магией, чтобы и левитировать, и использовать как орудие взлома одновременно, либо этот кто-то очень изобретательный и смог обойти все эти сложности. Как мне думается, искать что-то ценное в самом трюме нет смысла – возможно мародёры всё обчистили. Но будет не лишним и для собственного успокоения ненадолго взглянуть, что осталось внутри, может нам удастся хотя бы понять, что это за судно - найти какие-то опознавательные знаки или судовой журнал. В конце концов, вырванный люк – это ещё не гарантия того, что взломщику удалось проникнуть внутрь целым, однако... Боюсь, меня не выдержат доски. -в этот момент до слуха дошло лёгкое то ли рычание, то ли позвякивание, на что Шугрейн резко повернул голову, непроизвольно потянув шумно воздух, чтобы определить опасность, однако вонь сильно мешала. Какое-то время с подозрительным прищуром бард наблюдал за тьмой впереди себя, но ничего не увидел – либо это что-то было очень далеко, либо пока что изучало пришельцев и не желало казать носу. Убедившись, что источник звука тот ещё трусишка, Шуга надменно повёл плечом, возвращаясь к разговору с Ари, думая про себя: –Правильно, бойся меня! -будь он сейчас драконом, то, как победитель в запугивании распушил бы гордо свой загривок и хвост.

    -Что если нам попробовать убрать сбоку несколько досок и проделать более безопасный путь прямо в трюм? – Шуга наглядно колупнул когтем одну гнилую дощечку столетней давности, и та буквально разваливалась в пальцах под небольшим давлением, -Либо могу подождать тебя снаружи и побыть на карауле – не нравятся мне эти звуки. Кроме того, ты ведь заметил так сильно выбивающийся из этого букета гниения запах гари? Можем проверить источник, но, возможно, это нас выведет к тем, кто тут живёт и мародёрствует. Что скажешь, напарник, с чего начнём или есть другие предложения?

    Отредактировано Sugrane (2021-07-10 10:50:08)

    Подпись автора

    Голос Шуги (Jacob Lee - Ghost)

    +1

    4

    [indent] Очень много гостей, думает Морская Смерть, скользя со своего постамента ниже — полетели с камней серебряные и золотые кувшины, покатились монетки. Слишком много гостей, слишком много драконов.
    Змей покосился рыбьими глазами на кучку своих ящеров, пирующих над недавней добычей. Ему было много лет, многим больше,чем этой невежливой гостье, нарушившей его покой. Змей знавал мореходов на утлых суденышках, знавал и огромные первые корабли, сверкающие роскошью. Они были ему не интересны. Сокровища — были интересны. А еще, можно было пойти посмотреть, что там вообще творится — откуда-то тянуло ненавистным запахом огня, перебивающим привычный запах гнили. Очень давно морской змей не возвращался в облик гуманоида, отчего даже первые шаги оказались неуклюжими — змей подхватил с камня тяжелый вышитый халат, накидывая на плечи — драконы отличаются гостеприимством, прежде чем начать обед.

    Маленький кораблик перекрывал выход из его грота, но проворные ящеры давно прорыли и в нем дыру. Вот и сейчас — бросились вперед, все еще окровавленными пастями издавая рычания и визги. Корабль их не пугал, как предыдущие три, мощные тела скользнули в привычные ходы, лапы простучали по гнилым доскам трюма и палубы и первый из ящеров прыгнул сверху, метясь в обманчивое тепло, развернулся еще в полете, приземляясь на камень, зашипел, показывая внушительные зубы.

    Стая ящеров бросилась по сигналу, а змей стоял на выступе над кораблем — похожий на точеную статую с белоснежной кожей, отдающей чем-то синеватым, как мертвецкая.
    Морская Смерть не любил гостей, питался в основном рыбами и черепахами, гуманоиды казались ему на вкус пресными. Все еще во рту перекатывался вкус крови драконицы, так нелепо возникшей в гроте старого дракона.

    Ящеры не боялись смерти, бросались снова и снова, на этот раз не допуская к кораблю — они вполне себе обосновали там жилище и охраняли свой дом, детенышей и запасы еды. И, в отличие от Змея — не брезговали и гуманоидами, коих трупы стаскали в этот маленький кораблик, закрывавший вход в логово дракона.

    Эффекты близкого логова дракона: насылание панического ужаса, непомерная влажность, ощущение близкой воды и потопа.

    +1

    5

    Ари совсем ничего не успел ответить. У него перья на затылке в самом буквальном смысле дыбом встали. Такого концентрированного, тяжёлого, давящего, прямо-таки нутряного страха птичий паладин не испытывал очень давно. Ари не раз сталкивался с сектантами тёмных богов, злыми элементалями и теми, кто продал душу дьяволам, но то, что они нашли здесь, было вне его опыта и выше разумения. Ненадолго он аж утратил дар речи, и кровь застыла в жилах. Ари вновь почувствовал себя одиноким птенцом, выброшенным из родного мира навстречу непосильным для него испытаниям. Ненадолго он забыл и то, что с ним Шуга, который прибыл по его просьбе, чтобы помочь, и никуда не убегает, готов двигаться дальше рядом с паладином. Какое бы испытание ни уготовила им судьба - они пройдут бок о бок.

    - Похоже, нам здесь не рады, придётся сражаться! - вполне решительно сказал ааракокра, усилием воли напомнив себе, что они как раз и пришли сюда для того, чтобы бросить вызов опасности и очистить местность от поганой скверны.

    Им непозволително отступить, или хотя бы дрогнуть. Ведь здесь пропадали странники. Кто-то расстался с жизнью из-за твари, что гнездилась там, в глубине. Они кричали, звали на помощь, страдали... Или, может быть, погибли быстро, их просто сожрали в единый миг? Так или иначе, у несчастных остались семьи, друзья, близкие, и остаётся лишь гадать, сколько слёз было пролито, сколько сердец разбито непоправимо. Ари паладин и не имеет права отказаться от великой миссии. Если Ари суждено пасть сегодня - пусть его гибель будет славная. Он бы солгал, сказав, что хочет умереть, или что ему хоть сколько-то нравится подобная перспектива, но, как и полагается опытному бойцу, живущему среди опасностей, Ари давно приготовился к тому, что срок его существования оборвётся безвременно. Глупец тот, кто безответственно бросается навстречу опасностям, отказываясь понимать, что даже самая долгая череда грандиозных успехов не обещает, что поражение никогда не наступит, и что оно не будет чудовищным и сокрушительным.

    - Во имя госпожи Аэрдри! - выдохнул Ари одновременно молитву и боевой клич, вложив в него всю свою любовь и верность богине.

    У него никогда не было ни девушки, ни даже парня, потому что ни одно живое существо ни на Стихийном Плане Воздуха, ни на Фаэруне не могли затмить для него безупречное великолепие лучезарной Аэрдри Фэйниа, повелительницы ветров, чьи локоны легче пуха, а за мимолётную улыбку совершишь любой подвиг. Небеса упасите, Ари никогда и не помышлял ни о какой взаимности от неё, Леди Дождей, Несущая Громовой Посох, была для него идеалом сама по себе, неприкосновенным, недосягаемым - светлой и благородной мечтой. Лишь благодаря ей он нашёл свой истинный путь в жизни, и никаких трудов не хватит, чтобы отплатить за этот подарок.

    Никто никогда не сравнится с ней, Ари и думать не хотел о том, чтобы смотреть на других в романтической сфере. Каждая молитва, каждый сон об Аэрдри был для Ари манифестом его чувствам. Что ещё и ожидать от того, кто был назван в честь неё - сокращённым вариантом имени. Ари помнил, какой его охватил благоговейный восторг, когда трёхлетним он спросил у матери о том, почему его зовут именно так. Оказывается, родители надеялись, что богиня благословит посвящённого ей от самого рождения ребёнка. Не стало ли это дополнительной причиной для его высокомерия? Нет-нет, виновата не Хозяйка Облаков и не мама, просто он был глупым и напыщенным птенцом.

    Укрепив дух, ааракокра одним рывком поднялся выше и схватил лук, примериваясь к ящеру. Стрела попала ровно в то место, где эта пакость стояла ещё недавно, однако, та успела в последний миг отпрыгнуть. Тогда Ари по-птичьи выругался и вооружился сразу тремя стрелами. Та, что воткнулась первой, светилась божественной энергией, мешая двигаться всем враждебным Ари существам, и теперь он попал в цель без единого промаха. Ящер заверещал и издох, но то всего лишь одна особь из множества перекрывающих им путь.

    Отредактировано Ahri Windrider (2021-07-22 17:04:05)

    +1

    6

    В последний момент чуткий, драконий слух уловил приближение опасности, отчего Шуга поспешил исправиться:

    — Стой, Ари, там кто-то есть. — он выставил вперёд руку, отходя назад. Было слишком поздно бежать. Первая стремительная и изворотливая фигурка выскочила прямо на них, достаточно близко, чтобы задеть острым когтем в развороте по щеке Шугрейна, оставляя царапину. На что парень поморщился, медленно поворачиваясь к виновнику неприятных ощущений. Огромных усилий стоило, чтобы удержаться и не зарычать в ответ - поставить мелочь на место.

    — Да на кого ты скалишься, гадёныш?! — скользнула злобная мысль, едва не прозвучавшая вслух.

    Бард смотрел с неменьшим вызовом в яростные глазки ящерицы. Самоконтроль давался сложно, ведь сейчас задевались драконьи инстинкты, заложенные самой природой: прозвучал открытый вызов борьбы за территорию. Ящерица не была бы такой самоуверенной и смелой, будь она одна, но на её клич выскочили другие. Словно саранча, маленькие, чёрные тельца заполоняли пространство вокруг корабля, неудержимым потоком вылезая со всех щелей корабля и проделанных ходов в стенах пещеры. Продолжая не замечать возросшую опасность ситуации, Шуга неистово не желал уступать ящерице-главарю: не отводил взгляда. Ари очень кстати пристрелил потерявшую страх тварь, иначе бы эльф за себя не ручался.   

    В пещере играла какофония из визга и рыка бесчисленного полчища ящериц. Теперь стало понятно, отчего пол пещеры был таким скользким, почему на многих трупах были следы от когтей и зубов, – ошибочно можно было подумать, что дикие звери захаживали сюда за лёгкой добычей – но, самое главное, почему здесь не было ни одной живой крысы. Шугрейн не удержался и натянул до носа лёгкий шарф – вонь от присутствия ящеров стала несносной, даже создавалось ощущение, будто концентрация аммиака настолько высока, что вот-вот начнёт резать глаза.

    — Они даже хуже, чем крысы… — тихо и с отвращением проворчал эльф, когда очередной ящер попытался повторить тоже самое, что до него делал главарь. Почуяв гневное желание, донёсшееся из толпы, Шуга не собирался дважды допустить одну и ту же оплошность: ответно с разворота поймал рукой гибкое тело налету, крепко сжав за горло. Ящерица в последний миг осознала, что с эльфом что-то не так, хотела вырваться, но было уже поздно – жилистая шея хрустнула в цепких пальцах, а тело безвольно повисло. Шугрейн кинул труп обратно её сородичам, к счастью для себя отмечая развитый каннибализм: хищники тут же накинулись разрывать погибшего собрата и драться между собой за кусок свежего мяса.

    От увиденного у барда созрел план, но реализации помешала мощная и приземляющая аура страха. Отчего-то иммунитет не сработал, и парень застыл с поднесённой флейтой к губам, не в силах пошевелиться. Сердце бешено заколотилось, а вместе с ним и кровь громко застучала в ушах. И как бы смело напарник не рвался в бой, Шуга не мог взять себя в руки. Он несколько раз попытался сыграть хотя бы простую мелодию, чтобы ещё больше воодушевить своего пернатого друга и дать ему возможность отбить их жизни, но всё было тщетно - воздуха словно бы не хватало.

    В какой-то миг слова Ари и верещание ящериц потонули в шуме прибывающей воды. Несуществующая повышенная влажность вокруг казалась настолько сильной, что конденсат густо оседал на стенах, ручьями стекал по стенам пещеры и звонко капал с потолка. В попытке найти течь или источник воды, Шуга медленно поднял взгляд кверху, где всё это время стояла загадочная фигура, больше напоминающая статую. Едва уловимая мысль вошью юркнула в испуганном разуме, мощно прорвалась средь кричащих инстинктов самосохранения, заставила барда внезапно припасть на одно колено и склонить голову в покорном жесте:

    — О, Великий и Неповторимый хозяин пещеры, ты прекрасен как исключительной редкости жемчужина в морских просторах, а твоё чистейшее сияние затмевает сейчас все бриллианты мира. Прошу, не гневайся на нас, мы пришли с миром. Прости нашу дерзость и необразованность, мы не хотели осквернить твой великолепный дом своим грязным присутствием. Позволь нам объясниться и искупить свою вину, прежде чем отдашь наши никчёмные и жалкие жизни своим грозным и воистину бесстрашным питомцам.

    Каждое слово давалось с трудом, но прозвучало достаточно громко, чтобы их услышали все присутствующие. Вместе с тем тело барда пробивала мелкая дрожь и холодные капли пота срывались со лба.

    Подпись автора

    Голос Шуги (Jacob Lee - Ghost)

    0

    7

    Какие, однако, милые гости в этот раз пожаловали.
    Морская Смерть не двинулся с места, глядя вниз, не отозвал ящеров — что толку стоит приходить к дракону в логово, когда не можешь победить стражу?

    До него донеслись заклинания, пахнущие некромантией. Дракон нахмурился, присмотрелся вдаль, сквозь зубы вырвалось рычание. Что все эти теплокровные здесь забыли? Пришли за его сокровищами? Шелк тяжелого халата скользнул на выступ, а сам дракон шагнул вперед, на ходу возвращаясь в истинную ипостась. Огромная лапа раздавила ящера, не успевшего сбежать в сторону, взметнулись крылья. Грот был маловат для того, чтобы раскинуть их как следует,  но и так было внушительно.

    Ящеры бросились кто куда, в основном за спину дракона, тому было не очень удобно разворачиваться и они это смекнули. Хотя вполне могли бы попасть под удар хвоста. Рыбьи глаза взглянули на новоприбывших, дракон показал белоснежные клыки, прежде чем взреветь и дернуться за маленькой белой птичкой с оружием. Зубы клацнули неподалеку — помешала мачта, Морская Смерть еще раз попытался схватить птицу, отклонился назад и издал звуковую волну, отразившуюся от стен. Треснули несколько досок в гнилом корпусе корабля.

    - Те, кто приходят с миром, не приходят с боем. - так давно не произносил речи, больше походило на рычание, слова приходится угадывать. - Гости приходят с дарами. Но, только потому, что я давно не видел посещающих - вам позволено говорить.

    Ящеры зашипели из-за спины дракона, чешуйчатый зверь склонил голову, всматриваясь в прибывших. Что явно — от этих гостей так же не дождешься даров. Кроме их жизней.
    - Что вы здесь забыли?

    Эффекты близкого присутствия дракона: ужасающая аура, повышенная влажность.
    Штрафы: ящеры окружили так, что в сторону не уйти (штраф на передвижение)

    +1

    8

    Это впечатляло. По-настоящему впечатляло. Однако, хотя к подобным встречам Ари, мягко говоря, не привык, он испытывал, скорее, любопытство, нежели страх. Хохолок на затылке ааракокра встал дыбом, глаза широко распахнулись, он даже чуть с крыла не сбился, но всё же удержался в воздухе. Так он чувствовал себя спокойнее, в большей безопасности, поскольку имел пространство для манёвра и находился в родной стихии. Да, против дракона ветра его вряд ли спасут, но хотя бы какой-то шанс пусть не победить - так улететь вовремя оставался. Утаскивая Шугрэйна в сильных когтях.

    - Те, кто ждёт мира с гостями, не нападают на них, - не согласился Ари, которому заявить правду было важнее, чем сохранить в целости его пух и перья. - Ваши питомцы, или, может быть, младшие родственники напали на нас первыми, а мы отбивались как могли, - стараясь выдерживать как можно более деликатный и не звучащий как обвинение тон, напомнил он.

    Ари не знал, что польстит дракону, а что тот воспримет как оскорбление, поэтому предпочёл действовать как обычно - говорить искренне и от души, что думает и как думает, без обиняков, подобострастия, но и какой-либо ненужной агрессии или глупых воплей о том, что "такая тварь, как ты, должна быть непременно наказана, и да помогут мне боги", себе не позволяя. Искренность и прямота были его лучшими сторонами, и Ари ими пользовался так же легко и естественно, как крыльями. Он был паладином, он жил ради того, чтобы нести свою правду, свой свет, делать мир хоть немного лучше, и, если его путь приведёт к безвременному концу - так тому и быть, никто ведь не бессмертный. И на волне своего вдохновения, отчасти похожего на бардовское, звенящего как струна и переливчатого, наполненного светом, как чистейший хрусталь, Ари был готов на всё, что потребуется ради исполнения долга. Ему нравилось это состояние. Очищало от всего лишнего, наносного, мирского, пусть немного, но порочащего возвышенную поэзию души, всецело отданной богине небес. Ари не будет достоин их, если поддастся трусости или корысти.

    - Мы не знали, что или кого найдём здесь, великий, - констатация факта для паладина, каким бы чудовищем ни был морской дракон, он без сомнения был достоин уважения. Служитель закона и порядка, он бы не стал лгать ради банальной лести. - Мы не подготовились к такой встрече, поэтому у нас нет с собой ничего, что могло бы пригодиться вам. Не соблаговолите ли сказать, что мы можем вам принести или какую волю исполнить, чтобы исправить неприятное первое впечатление от знакомства? Мы пришли, потому что я позвал моего друга выведать истину о том, что за зло таится в этом гроте, почему здесь погибло или пропало так много путешественников. Вы, безусловно, могущественное и опасное существо, но ту ужасную ауру, что привлекла меня, я чувствую не от вас. Может быть, вы знаете, что здесь происходит?

    Он предположил, что, возможно, самого дракона тоже тяготит нечто, творящееся так близко. Ящер выглядел недовольным, причём не только и не столько их с Шугрэйном визитом. Произошло что-то ещё, такое, от чего древний исполин был не в духе. И с удовольствием помог бы, потому что прекрасно знал, каково это, когда тёмные силы вторгаются в твой дом. Когда Культ Воющей Злобы пришёл на Стихийный План Воздуха, Ари чувствовал себя так же. Ярость и бессилие. Во втором он был уверен, потому что дракон сидел здесь, в логове, не избавляясь от загадочной тьмы. То ли не хотел, то ли не мог сразиться с ней.

    Отредактировано Ahri Windrider (2021-07-30 18:38:59)

    +1

    9

    Шугрейн не шелохнулся, почти осознанно подвергая себя огромному риску, поставив на кон свою жизнь. Неуверенно приближающиеся ящеры представляли меньшую опасность, чем неизвестность: относился ли к разумным существам хозяин пещеры или же давно свихнувшийся от одиночества маг Лускана, а может ещё кто похуже. Если договориться не получится, то кто знает, чем всё может закончиться.

    Ожидание ответа давило не меньше, чем исходящая аура ужаса. Сердце заходилось в бешенном ритме и становилось только труднее дышать. Точно не собираясь умирать так просто и сдаваться, ожидая «пробуждение» иммунитета, Шуга упрямо искал любую возможность, за которую можно уцепиться и помочь себе выйти из скверного состояния. Краем глаза он видел, как огромная тень перекрыла солнечный свет, просачивающийся через трещину, погрузив всё вокруг на мгновение в кромешную тьму, а затем и грациозное тело морского дракона, грузно приземлившееся чуть поодаль, разогнав ящериц. Судя по размерам и уже не такой яркой чешуе, эльф определил, что дракон далеко не молод и одному Сардиону было известно сколько тому лет. Чем-то существенным помочь своему напарнику Шуга не мог, разве что крикнуть тому до того, как дракон собрался атаковать:

    — Ари, осторожно!

    Пернатый паладин отличался изворотливостью, демонстрируя исключительные навыки полёта и владения своим телом. Поймать его на высоте практически не представлялось возможным. Звуковая атака прошла мимо и едва не задела Шугрейна, в нескольких десятках сантиметров сотрясла воздух и пыльно врезалась в деревянный корпус корабля. Внутри что-то треснуло и это привлекло внимание барда. Эльф точно заметил новые трещины на досках, а старые стали больше. Именно в них, в мрачных просветах, что-то вдали блестело, манило и ласкало взгляд не эльфийских глаз, пусть даже ещё не понимающих, что они видят сияние золота и огромного сапфир, и кто знает, что ещё могло быть там… Для того, кто испытывал слабость к сокровищам, достаточно одного взгляда, чтобы определить ценность вещей и понять всю жизненную необходимость присвоить себе. И пока паладин вёл беседы с хозяином пещеры, страх Шугрейна медленно, словно кусок льда, таял и иногда холодно сотрясал тело. По мере того, как одни ощущения, заменялись другими, более сильными и неудержимыми, пробуждались новые - алчный и жадный огонь, отражающий всю драконью сущность.

    Бард медленно поднялся, всё ещё не вмешиваясь в диалог Ари и полностью согласный с его мнением насчёт агрессии. Меж тем несколько горестно подумав о том, что не существовало таких драконов, которые не были падкими до сокровищ. Неиссякаемое и невосполнимое чувство, напоминающее бездонную пропасть. Будь все сокровища мира у дракона под лапами, ему всё равно будет мало. Сколько бы Шуга не копался в книгах, ни один учёный так и не дал ответа на вопрос: зачем драконам столько сокровищ? Оно не идёт в дело, они его не тратят и не раздают, а просто копят. Без цели и смысла. Без потребности что-то за них приобрести или продать. Словно бы это какое-то древнее проклятие, кем-то когда-то посланное, заставляющее бездумно убивать и вероломно, без тени сожаления сжигать целые города, отнимать у голодающих последние гроши, и, чего уж там, у своих же сородичей. И чем старше становился дракон, тем сильнее меркли эмоции и понятия о сожалении, сострадании, сочувствии, какой-либо морали и нравственности. Они утопали в разрастающейся и разъедающей душу пропасти необъятной жадности и желания обладать всем…

    — Позвольте. — подал голос Шуга, чувствуя себя относительно лучше и даже несколько воодушевлённый находкой. Однако всё ещё ощущая давление тяжёлой ауры, от которой воздух сейчас напоминал больше паровую баню, которую так любил один клиент-гном в Лунной Маске, без конца поддавая пар об раскалённые камни – если хочешь жить, лучше к нему в эти моменты не заходить.

    — Великий, как заметил мой друг-паладин, материального подарка у нас с собой нет, но быть может порадует твой утончённый слух баллада, которую я мог бы написать и спеть при следующей нашей встрече, если позволишь чуть больше узнать о тебе. Не гоже, что никто до сих пор не слышал о столь невероятном и могущественном морском драконе. Звучащая баллада во всех тавернах городов и селений прославит твоё имя и подвиги, все узнают, кто истинный гроза морей и водных просторов. Сейчас мы, в качестве извинения за неподобающее поведение, готовы предоставить совершенно бескорыстную помощь в расследовании о нарушителях, использующих здесь некромантию. Пожалуйста, Великий, не отказывайся от сотрудничества с недостойными, не подвергай себя опасности и позволь простым смертным узреть твою истинную силу. Поделись знаниями: что тебе известно и как давно это началось? И, не сочти за грубость, как можно к тебе обращаться? Как твоё имя?

    Подпись автора

    Голос Шуги (Jacob Lee - Ghost)

    +1

    10

    - Ты, мелкая напасть, видимо путаешь меня с цветными драконами? - рыкнул Морская Смерть, сощурив глаза. Ящеры бросились кто куда. - Я свою репутацию заработал сам! Сотнями спасенных и потопленных кораблей! Твои баллады мне не нужны! - далёкие плески воды утихомирились, но тяжёлый воздух так и сгустился над ними тёмной тучей.
    А потом туча, в темноте казавшаяся просто тёмной областью под сводами, рухнула вниз, на дракона, оплетая его тело чем-то, похожим на щупальца. Тот заметался, зацепив крылом мачту, брызнули капли крови с пораненной кожи. Тьма сгустилась, бросилась в глаза и их заволокло чёрным. Дракон пытался отдышаться, но из горла вырвались лишь хрипы и рык. Тьма клубилась вокруг ящера, как будто пронизывая его тело, пропитывая его чешую тёмными тонкими щупальцами дыма.
    А потом бросилась вперёд, к фигуре в цветастой одежде. Потянулась щупальцем, обволакивая снизу вверх полотном тьмы.

    Эффекты: пробуждает ярость, имеет эффект на память: отличать друзей и врагов становится сложно, везде чудится опасность.

    Дракон рыкнул, оглядывая пустыми глазницами, полными тьмы, картину перед собой, взревел ещё раз, бросаясь навстречу, снова намереваясь перекусить пополам маленькую белую птичку, когти оставили борозды на камнях, ящеры попрятались кто куда.
    Тьма кружила ошметками вокруг паладина, но нападать не спешила, только истаивала, касаясь ненароком перьев или доспеха, оставляя на нем пятно сажи, осыпающееся чёрными лохмотьями пепла.

    Эффекты: после прикосновения тьмы к доспехам или перьям, остаётся чувство ожога, однако видимых повреждений нет, кроме описанных.

    +2

    11

    В тавернах прибрежных городов ходили слухи об этом чудовище, хотя и подавались как исключительно легенды, что забавно травить после пятой кружки эля, поэтому слова Шугрэйна не соответствовали истине. Да и чего стоит слава среди представителей маложивущих рас, если она истаивает прежде, чем дракон успеет вздохнуть. Ари остановил бы его и поправил бы, дай ему кто такую возможность, но увы, он не успел.

    Обычно Ари видел зло в других, более приземлённых и обыкновенных формах. Дорожные и лесные разбойники, взяточники в крупных городах, жадная аристократия, воры, прячущиеся по углам и в укромных закоулках. С такими напастями сражаться было проще, достаточно лишь вывести их на чистую воду, а потом захватить и передать в руки правосудия. Убивать Ари не любил, хотя порой и приходилось. Сердце ааракокра противилось соблазну творить самосуд, не он тот, кто должен определять меру наказания. Но вот она, тьма, истинный враг Ари во вполне видимой форме. Там, где сгущался кромешный мрак безо всякой надежды, задачей Ари было принести спасение. Там, где всё казалось безысходным и потерянным, он до последнего старался найти решение.

    Он не желал дурного ни морскому монстру, ни Шугрэйну, и полагал своим долгом отстаивать их обоих до последнего вздоха. Да, этот дракон был опасен и, возможно, жесток, но не сделал им пока что ничего плохого. Дракон был живым созданием, творением природы, и нуждался в помощи. Пока Ари не поймёт, что Морская Смерть недостоин хлопот вокруг него - не остановится.

    Поэтому сейчас паладин, крутым виражом уйдя от огромной пасти, ринулся вперёд, его фигуру объял тёплый золотистый свет, разгоняющий ту погань, что так и пыталась налипнуть к нему. Ари вложил в это сияние всю любовь к своей прекрасной богине и к тому делу, которому посвятил жизнь. С гортанным клёкотом он кинулся сначала к Шугрэйну, развеивая щупальца таинственной недоброжелательной силы, он источал полыхающую ауру так же ослепительно, словно призвал мощнейшую вспышку солнца. После Ари с бесстрашием того, кто ценит свою жизнь ниже потребности исполнить долг и следовать предназначению, подлетел и к дракону, кружа около его морды и стремясь возвратить дневной свет его наполненным мраком глазам.

    - Очнитесь, прошу вас! Здесь нет ваших врагов! - в случаях большой нужды Ари умел говорить на общем языке вполне чётко, поэтому обе фразы буквально отчеканил, громко и ясно. - Мы не ваши враги! - тут же поправился он, ощущая, что почти что сказал неправду.

    В конце концов, кто-то или что-то в окрестностях совершенно точно несло отнюдь не благие намерения, а, следовательно, хотя бы один враг, разумный или нет, гуманоид или некая неведомая сущность, тут точно присутствовал. Ари не мог вынести даже саму мысль о том, что солжёт. Его дни сразу же окажутся потраченными впустую, если он не сохранит внутреннюю чистоту, и леди Аэрдри никогда не взглянет на него вновь. Никакое золото не искупит обман, а те, кто говорит, что, например, можно лжесвидетельствовать или скрыть информацию один раз, зато на вырученные деньги помочь бедным или больным, но Ари не соглашался. Такая логика разила гнилостным душком, пятнала сердце. Честность либо есть, либо нет, третьего не дано. И вернуть, восстановить её, раз утратив, нельзя. Можно лишь не усугублять тяжесть прегрешений и, покаявшись, направить старания на добро. Прежние проступки не сотрутся, но чёрные камни на чаше вечных весов можно перевесить белыми.

    - Сопротивляйтесь чужой власти над вами! Вы ведь выше этого! - прибавил Ари.

    Он ничуть не представлял себе, с чем они столкнулись, однако, догадался, что перед ними предстал объект поисков. И, поскольку у этого вряд ли имеется душа, которую можно вывести на путь праведный, Ари чувствовал себя вправе разить без послаблений, раздумий и колебаний. Возможно, кто-нибудь назвал бы его идейно одержимым и безрассудным, но Ари по-настоящему нравилась выбранная им стезя.


    https://dungeon.su/spells/58-daylight/

    Отредактировано Ahri Windrider (2021-09-05 06:05:45)

    +2

    12

    — Что-о?! Кто отказывается от моих замечательных баллад?! Ты просто ещё не слышал мой очаровательный голос и прекрасную музыку! —  Шуга вскинув удивлённо одну бровь на удар по самолюбию и явное неодобрение по отношению к цветным драконам.

    — Ну а если не оценишь, значит либо глупец, не смыслящий в творчестве, либо отсутствует слух! —  не без обиды подумал бард, едва не фыркнув.

    Если для обычных жителей Фаэруна драконий рык казалась чем-то угрожающим, то для Шуги это звучало как что-то будничное – драконы всегда так общаются, на повышенных тонах, показывая своё превосходство перед всеми и вся, даже если нет на то причин и необходимости. О какой репутации говорил дракон, так и осталось загадкой: знали о нём лишь единицы и особый круг людей, связанных с мореходной деятельностью, способных травить байки, превращая их в страшные небылицы и легенды, а затем с опаской шептать друг другу как о дурной примете. Видел ли кто-то из них в глаза эту самую Морскую Смерть? Скорее всё окажется лишь домыслами, зато всевозможных описаний, в том числе и больных фантазий, могло собраться на целую книгу.

    — А что, я мог бы на этом разбогатеть. — не ко времени и не к месту скользнула алчная мыслишка, над которой Шугрейн обещал себе поработать в будущем и быть может открыть деятельность по сбору самых глупых и нелепых описаний. Похоже они с Ари только что стали теми самыми редкими счастливчиками, кто увидел воочию и мог дать достоверное описание Морской Смерти – теперь главное выбраться отсюда живыми.

    За секунды вокруг всё погрузилось в какую-то противоестественную тьму. Судя по тому, как дракон заметался на своём возвышении-пьедестале, всё больше сокрушая своими габаритными телесами несчастный старый кораблик, он не был тем, кто её призвал, напротив – стал целью.

    — Что это такое? —  с нескрываемым отвращением задал бард риторический вопрос то ли самому себе, то ли кому-то из присутствующих, следя за физическим перевоплощением драконьего тела. Проворное тёмное щупальце почти незаметно сократило расстояние накинувшись следом на Шугрена:

    —  Прочь! — угрожающе рыкнул на непонятного происхождения чёрное облако, чуть попятившись назад совсем не желая отдавать своё идеальное тело на уродливые метаморфозы.

    — Ты отвратительно и не в моём вкусе! — предупреждающе шикнул на неё бард, сверкнув глазами как разъярённый кот, словно это могло действительно как-то оградить и испугать нового врага. Было в этом что-то такое, что очень остро ощущалось драконьей чуйкой, но Шугрейн понятие не имел, что с этим знанием делать. Тьма быстро обвила барда плотным коконом, заставив на мгновение потерять ориентир, утратить чувство времени и цели нахождения в данном месте. 

    Незваная гостья без церемоний хотела принять форму Шугрейна, стать им: пыталась пропитать одежду, проникнуть через кожу, забить собой лёгкие, присвоить себе воспоминания и отнять разум, желала заполучить в своё пользование очередную оболочку. Тёмной дымке, в попытке пробить природную защиту разума, удалось крепко разозлить Шугрейна и размыть границу между врагом и другом. Ари ослабил напасть, что тут же растворилась и сползла с барда как липкий концентрат и обжигающий пепел. Но та часть тьмы, что успела въесться, теперь периодично проявлялась: то на коже лица, то на руках, то вздувала собой крупные сосуды окрашивая их в чёрный, то на одежде вёрткими червями и змеями, которые тут же прятались из виду и снова выныривали в другой части тела или одежды.

    Бард прокашлялся, выплёвывая черноту из своих лёгких, и, утерев рот рукой, не смог сфокусироваться на пернатой фигуре вдали. Смысл происходящего продолжал тонуть в затуманенном сознании, сменяясь то необъятной яростью и желанием устранить опасность, то промежутками прояснения и попытками предостеречь паладина. Остатки тьмы продолжали отравлять разум: неведомая гостья требовала прекратить бессмысленное сопротивление, соблазнительно нашёптывала одарить новой силой. Шуга стоял неподвижным изваянием с закрытыми глазами, всё ещё не способный отойти от подобной атаки, но вскоре руки без ведома хозяина тела зашевелились, а губы приблизились к прохладной поверхности флейты, и по пещере раздалась доселе неведомая мелодия. Она то взлетала нервными всполохами, словно острие ножа раня чужой слух, то юлила как опасный рой разозлённых пчёл, то безобразно и хаотично переливалась с высокой на низкую тональность и обратно. Это не та мелодия, которую хотелось бы слушать, от неё хотелось закрыть уши, дабы спасти душу от разрушительного беспокойства и терзающего ужаса. В каждую ноту была вложена тщательно вплетённая частица тёмных эмоций, испытываемых сейчас Шугрейном. Но разрушительный звук не был направлен на паладина или дракона. Отражаясь от стен, он достигал и воспалял разум маленьких жителей, что до этого прятались со страхом перед своим Хозяином, теперь же ощущали всё большую безысходность. Нет ничего опаснее, чем загнанный зверь в угол: ящерицы вновь хлынули со всех щелей, отвратительно вереща и испытывая безудержное желание убить любой ценой кого угодно, лишь бы избавиться от давящего по инстинктам чувства угрозы. Смертоносный и бешенный поток гибких тел, требующего крови, стремительно огибал барда, но какая-то часть ящериц - самых крупных и внушительных размеров особей - оставалась подле Шугрейна, словно цепные псы внимательно следили за тем, чтобы никто не подошёл ближе к их бесценному новому Хозяину.

    Едва уловимо изменился характер мелодии, в которой без колебаний прозвучал приказ "Взять!". Многочисленное, послушное полчище, одурманенные мелодией, бросились на того, кто мешал планам Тьмы. Пташка была слишком высоко, оттого ящерицы старались взобраться по каменистым стенам и потолку, более отчаянные – по телу дракона к самой морде, и в проворных прыжках со скрежетом и клацаньем метались в воздух – одни разбивались насмерть, другие поднимались и вновь совершали опасные манёвры. Пусть их действия не приносили явных и видимых плодов, но им удалось отвлечь и скрыть взгляд дракона от светлой души, до которой щупальца тьмы были не в состоянии добраться.

    Подпись автора

    Голос Шуги (Jacob Lee - Ghost)

    +2

    13

    Дракон взмахнул крыльями, взметнулась ввысь водяная пыль, оседая на лицах, перьях и чешуе, полетели с потолка грота камни. Дракон плюнул звуковой волной, но вместо нее из пасти вырвался поток черной субстанции, накрывающей гнилую палубу корабля. Лапа ударила по остову, он треснул. По воде разлетелись пожелтевшие от времени письма и деловые бумаги, посыпались из прогнившего мешка золотые монеты и драгоценные камни.
    Налитые тьмой глаза морского змея даже не взглянули на это.

    Огромные зубы вновь клацнули над белыми перьями, Морская Смерть махнул мордой, по которой бегали ящеры — они полетели вниз, падали беззвучно в воду, больше не появлялись, кроме как безвольной тушкой, плескающейся на поверхности с мутными глазами.

    Белая птичка перед глазами мельтешила, мешала, а яркий свет резанул по глазам. Дракон обиженно взревел, махнул мордой, изогнув шею, почувствовал что-то теплое на чешуе и машинально щелкнул челюстями.
    Дракон уставился на белый росчерк на темной палубе, склонил голову над испачкавшимися крыльями ааракокры, потянув воздух. Живой. Темная субстанция обвила паладина, прижимая его к полу, потянулась к ноздрям и глазам, стараясь пробить сверкающую белизной защиту.

    Морская Смерть развернулся к фигуре в цветастом одеянии. Черный поток снова вырвался из пасти, пригвоздив к полу ящеров, но удивительным образом не тронул барда.
    -Так-так. - на драконьем языке произнес Морская смерть. - Что это тут у нас?

    Судя по всему, треклятая тьма не тронула ааракокру, но тронула дракона и этого загадочного парня. Значит, у них было что-то общее.

    За спиной раздался треск крушащегося дерева, огромная волна накинулась на дракона, его противников и кораблик, разметав остатки темной слизи по краям, когда отхлынула.

    Эффекты:
    Шугрейн: частичная потеря зрения — все темнеет, видно вспышками, продолжается ровно до волны. После волны эффекты Тьмы ослабевают, но не до конца.
    Ари: настигает что-то похожее на лихорадку, благодаря паладинскому доспеху и заклинаниям — эффект ослаблен, но все же неприятен.


    Общий эффект: чем ближе к вам дракон, тем хуже вам становится.

    примечание: не обязательно сидеть на корабле, вы можете с него бежать или спрятаться в нем.

    +1

    14

    Музыка не производила должного эффекта, равно как и попытка очищения светом. Тьма продолжала хлестать отовсюду, затапливая всё вокруг, казалось, способная поглотить без остатка всё, что оставалось ещё здесь живым. Ари ударился спиной о доски палубы, и на какие-то секунды из него буквально вышибло весь дух. Мыслей не осталось, и он перестал понимать, что происходит вокруг - на него накатило то состояние ночного кошмара или пребывания в хаосе масштаба горящего города, когда всё и все вокруг мечутся, постоянно что-то происходит, меняется, причём всё в худшую и худшую сторону, но твой разум не способен угнаться за этим, и тебе остаётся лишь заторможенным взглядом следить, как всё катится в тартарары. Всё, что было тебе важно, дорого, любимо, что ты считал священным. Ари всегда боялся остаться один, в темноте, в пустоте, и сейчас именно это ему угрожало, потому что он не был уверен, надолго ли хватит барда, и одновременно чувствовал жгучую, пульсирующую в груди ядовитым цветком с режущими лепестками-лезвиями вину за то, что втянул друга в такое. Сам он привык рисковать жизнью ради своих идеалов, но Шуга заслуживал лучшего.

    Неужели они переоценили себя? Неужели их путь окончится здесь? Как вообще можно было сунуться сюда таким маленьким отрядом, зная, сколькие сгинули в трижды проклятом гроте, и родственникам даже трупы не достались, чтобы честь по чести похоронить? Однако, Ари не привык сдаваться. Как бы ни пробирали его жуть и самоукоризна, он был далёк от того, чтобы сломаться и поддаться отчаянию. Ари отказывался верить, что в этой ситуации они совсем ничего не способны изменить.

    Ари начал читать молитву на родном языке - клюв едва слушался, поэтому пришлось минимизировать усилия, которых он бы затратил куда больше для речи на всеобщем. И пусть для других это звучало как чирикание, посвистывание и клёкот - достаточно, если богиня поймёт обращённое к ней воззвание.

    - Во имя небесных вихрей Твоих танцующих локонов...

    Он покрепче сжал одну из своих стрел, при падении рассыпавшихся по палубе. Часть уже смело за борт, большинство лежали слишком далеко, чтобы дотянуться из того положения, в котором лежал паладин, но одну Ари схватить смог.

    - Во имя высоты, где нет ничего, кроме свободы и полёта...

    Ари привстал, занося стрелу повыше.

    - Я заклинаю Твоим именем! Приди ко мне, светлая госпожа! Леди Аэрдри, спаси и сохрани наши жизни!

    Ааракокра с размаху вогнал в старые доски единственное оставшееся у него оружие, и в тот же момент ещё более яркая вспышка залила всё вокруг, буквально выжигая тьму. Она шла пульсирующими волнами с центром от древка, и каждая отгоняла страшный, словно бы так и тщащийся выпить их с Шугой души мрак всё дальше и дальше. Если где-то на корабле была нежить, благословенная аура изгнала её, за исключением разве что кого-нибудь уровня архилича.

    А вслед за сиянием пришёл божественный ураган, сметающий на своём пути любую материальную угрозу избраннику Аэрдри и оставляющий нетронутым всё остальное. Завывающая стихия, одновременно весёлая и злая. Она налетела на морского дракона, заставляя того отпрянуть своим истовым и диким напором. Даже такое чудовище не могло бороться против воли свыше. Морскую Смерть отталкивало назад, удерживая на одном и том же расстоянии от незваных гостей.

    - Шуга! Беги отсюда! - уже на вполне человеческом языке, обыкновенном по всему Берегу Мечей, прокричал Ари, едва удерживаясь в сознании.

    Он не сможет долго служить проводником воли леди Аэрдри Фэйниа. Это был последний шанс, которым Ари никогда доселе не пользовался, потому что, хотя и получил такое право, знал, что милостью богини злоупотреблять себе дороже. И он пожертвовал этим ради спасения друга.

    0

    15

    За отсутствием ведущего квест администратора эпизод "Проклятие Лукфара" закрывается со следующими результатами:
    С освобождением тьмы (см. соседний эпизод) Ари и Шугрейна выносит из грота водой через трещину, в которую они и попали в грот и на корабль. Судьба зараженного дракона неизвестна.

    0


    Вы здесь » Sword Coast Legends » Где рождаются рассветы » Ярко горят огни » Сказка о Дьяволе. Часть I: Проклятия Лукфара


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно