Номер Название Просторечное название По григорианскому календарю
    1 Хаммер (Hammer) Разгар зимы (Deepwinter) 1 – 30 января
    Макушка зимы (Midwinter) 31 января
    2 Альтуриак (Alturiak) Коготь зимы (The Claw of Winter) 1 февраля – 2 марта
    3 Чес (Ches) Месяц закатов (of the Sunsets) 3 марта – 1 апреля
    4 Тарсах (Tarsakh) Месяц гроз (of the Storms) 2 апреля – 1 мая
    День Зеленой травы (Greengrass) 2 мая
    5 Миртул (Mirtul) Месяц таяния снегов (The Melting) 3 мая – 1 июня
    6 Киторн (Kythorn) Время цветов (The Time of Flowers) 2 июня – 1 июля
    7 Флеймрул (Flamerule) Разгар лета (Summertide) 2 июля – 31 июля
    Солнцеворот (Midsummer) 1 августа
    День Щитового схода (Shieldmeet) 2 августа *
    8 Элесиас (Elesias) Солнце в зените (Highsun) 2 – 31 августа
    9 Элейнт (Eleint) Угасание (The Fading) 1 – 30 сентября
    Праздник урожая (Highharvestide) 1 октября
    10 Марпенот (Marpenoth) Листопад (Leaffall) 2 – 31 октября
    11 Уктар (Uktar) Умирание (The Rotting) 1 – 30 ноября
    Пир Луны (The Feast of the Moon) 1 декабря
    12 Найтол (Nightal) Завершение года (The Drawing Down)2 – 31 декабря

    Sword Coast Legends

    Объявление

    Sword Coast Legends Dungeons and Dragons / 18+ / фэнтези, приключения

    Администрация

    Киммуриэль Облодра Ксан Лунафрейя Милосердная

    Новости

    https://talesfrom.rusff.me/ - теперь игра идёт здесь.
    Викония! Нам нужны твои молитвы и крепкое словцо! Все ищут Громфа Бэнра - спасите, архимаг, мы продраконили Лускан! Мир ищет Дзирта До'Урдена - ну и что ты помер, кто спасать всех будет? Киммуриэль ищет Вейласа Хьюна, лучшего разведчика Брэган Д'Эрт Где ты, Кэтти-бри, вернись, мы всё простим!

    Активисты

    ... ... ... ... ...

    Лучший пост

    «Тшшш», — тихо, с улыбкой, глаза в глаза одному из колдунов Джаэзред Чолссин, приказал бывший ортаэ'вельве — ух, как его бесило это вот «бывший», и положил руку на плечо. Веселье впереди. Иногда он и сам не понимал, что вёл себя ровно так же, как его приёмный отец с сыновьями и реже — дочерьми, а позднее — наставники академии Чолссина. Сохранить как можно больше зекилин, использовать при необходимости дроу — их много, они пачками друг друга режут и каким-то чудом не вымерли — но держаться поведения, когда практически невозможно предсказать, рука на плече — поддержка или предупреждение. О нет, он не вёл себя как типичный психопат, однако пропитывающее всех их напряжение — залог выживания среди илитиири, и плох тот протектор, что расхолаживает и нянчит бойцов. < читать далее >

    Информация о пользователе

    Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


    Вы здесь » Sword Coast Legends » Где рождаются рассветы » Silver string in distress


    Silver string in distress

    Сообщений 1 страница 4 из 4

    1

    https://forumupload.ru/uploads/001b/13/cd/101/577452.png

    Нынче такое время, что рыцаря в свою балладу можно нанять и за золото.

    участники
    Валья Вайтвэйл, Ролен Эвенвуд

    дата и место
    9 число месяца альтуриака, 1495 DR, Даггерфорд

    статус эпизода
    личный

    Валья знает, что многие барды в своих произведениях частенько прибегают к популярному художественному тропу "дама в беде". Ещё Валья знает, что лично для неё — это никакой не троп, а вполне себе будничный вечер в таверне. Хорошо бы рыцарь оказался поблизости.

    Отредактировано Argenti Donolin (2021-12-11 20:25:23)

    +1

    2

    [nick]Valia Whiteveil[/nick][status]Silver string[/status][icon]https://i.ibb.co/MnsgH1W/Valia.png[/icon][lz]<div class="lz"><a href=https://swordcoast.rusff.me/viewtopic.php?id=128#p30993><b><font color=" #1a2214">Валья Вайтвейл, 350 лет</b></a><br> лунная эльфийка, бард, Лабейлас Энорет</font><br><font color=" #1a2214">Репутация в мире: <b>???</b></font ><br></div>[/lz]

    [indent] Даггерфорд никогда не был пределом её мечтаний. Платили здесь сносно для пригорода, но гораздо меньше, чем в больших городах. Кормили прекрасно и порой бесплатно, но без изысков. И тем не менее, на протяжении вот уже многих лет, Валья раз за разом искала приюта в таверне "Сияние реки" вовсе не из-за золота, вина или отличной вечерней трапезы за счёт заведения. Можно было решить, что такая утонченная дама, как Вэл Серебряная Струна, брезгует слишком скромным гостеприимством "Счастливой коровы" или отвергает общество авантюристов с большой дороги, которые были завсегдатаями "Леди Удачи", из-за банальной гордости. Но всё было куда проще: именно "Сияние реки", как самая большая и самая дорогая таверна в городе, имела достойную сцену с хорошей акустикой. А ещё Валье куда больше нравилось, что мягкая кровать на втором этаже всегда пахла лавандой, а не обедом, готовящимся на кухне. И, конечно же, её здесь особенно любили, привечали и частенько узнавали: большинство людей слышали её песни в юности, сохранив это воспоминание на десятилетия.
    [indent] Небольшие города тем и были привлекательны для странствующих менестрелей, что свои собственные барды, поющие из года в год одну и ту же балладу о каком-нибудь великом герое Передусе, несколько приедались, и новое лицо всегда приходилось кстати. Особенно, если это лицо было столь же приятным глазу, как её собственное.
    [indent] За те несколько недель, что она выступала в таверне, Вэл успела выслушать массу лестных и не очень комплиментов. Успела узнать, что глаза её "подобны глубоким озерам" — хотя, по её личному мнению, голубизны в них хватило бы разве что на "небеса перед дождем". Волосы, конечно же, "темнее вороново крыла" — хотя их оттенок был теплым, как горький шоколад. Лицо её сравнивали со светом луны, столько раз, что не счесть, хотя щеки её обветрились и были красны из-за дряной погоды. Но Валья принимала даже такую банальную похвалу с великодушной улыбкой: кислинка лусканского в её бокале отлично разбавляла приторную слащавость чужих слов. В конце концов, не все могли читать её мысли и желания, как один старый друг.
    [indent] Плохая погода была таверне на руку: назойливый ветер и бесконечная слякоть под ногами от постоянного дождя и подтаивающего снега, вынуждала случайных путников останавливаться на постой, заказывать горячий ужин и разгоняющую кровь выпивку. А что на руку таверне, то было на руку и барду: сегодня Вэл была в ударе.
    [indent] Сначала, для разогрева замёрзших сердец, она исполнила собственно переложенную на приличный лад шанти "Сердце рыбака", которая рассказывала о смелом моряке, что бросился спасать девушку, тонущую в море. Та, конечно, оказалась прекрасной и хитрой русалкой, надеявшейся очаровать юношу - уговорами, песнями и магией. Но в итоге моряк обманывает её саму: он похищает её жемчужные ожерелья и отправляется домой к той, кого действительно любит. За что Валье и нравились бодрые морские песни, так это за то, что ко второму куплету абсолютно все знали припев: удержаться от того, чтобы не подпеть вместе с ней, было решительно невозможно. В такие моменты таверна резко оживала, наполнялась особенным перезвоном — смеха счастливых посетителей и их монет.
    [indent] Второй по счёту была исполнена юмористическая песня под названием "Могучий маг". В ней некий ужасно гордый великий волшебник потянул спину, и каждое его заклинание удавалось совсем не так, как положено. Его ученик предложил привести лекаря, но маг столь разозлился, что в попытках проучить ученика, отправил самого себя в Адское пекло.
    [indent] Последней оказалась "Не бросай на ветер слов", которую Валья находила в крайней степени ироничной, ведь она, как никто другой, любила элегантно построенные речи.

    Не зови меня по имени,
    Ветер услышит да отнимет его.
    И стихов красивых не пиши ты мне:
    Ветер развеет их над полями пустынными.
    Фразы пышные, к вечеру — стылые,
    Для ветра любые клятвы — рушимые.
    Ты мне — здравствуй, я тебе — до свидания:
    Ветер украдет даже наши прощания.
    Обещания милые, вечерами — фальшивые,
    Ветер скроет и их ледяными порывами.

    Не зови меня по имени, не трать своё время за зря.
    Ты лишь сегодня говоришь мне слова,
    А ветер со мною будет всегда.
    [indent] Это была песня-шутка, которой хорошо было закончить выступление, и вернуться с улыбкой за свой стол прямо перед сценой. Настало время принимать новую порцию восторженных взглядов и услышать ещё тысячи слов, невнимательно брошенных на ветер.

    +1

    3

    Даггерфорд — мелкий городок на берегу реки. Место, идеальное для того, чтобы лечь на дно, потягивая вполне недурственное пиво и размышляя о превратностях бытия. Впрочем, по мнению Ровена, эта безмятежность начинала затягиваться. Новой работы пока не предвиделось, пусть мужчина и честно дважды в день интересовался у тавернщиков заказчиками, и полукровка всерьез задумывался о том, не стоит ли вновь отправиться в путь. Единственным вопросом пока что оставалось - куда именно идти. Никаких осмысленных планов у зеленоглазого не было, и, видимо, ему вновь предстояло двигаться, подбрасываю монету на пересечениях дорог. А там уже будет видно, сколь милостливы боги к авантюристу, торгующему своим клинком.
    Но, как и всякое серьезное дело, подготовка к новому путешествию была отложена на утро, впрочем, это же решение с неумолимой точностью принималось последние пару дней, а Ролен, прихватив немного съестного, отправился к Сверкающей реке будоражить водную гладь бросками камешков. Мужчина с упрямством тролля пытался удерживать плоский камень на поверхности точечными приложениями телекинеза. С каждым днем выходило все лучше и зеленоглазый надеялся что сегодня сможет описать второй круг с первой попытки.

    Как и следовало ожидать, с первой попытки ничего не получилось. Впрочем, как и со второй и пятой. Лишь на восемнадцатый раз, когда брюнет уже отрывисто дышал от закипающего раздражения на все вокруг, запустил снаряд и, поддерживая предельную концентрацию, сумел заставить камень описать полный первый круг, мужчину ждал определенный успех. Ролен всеми силами пытался повторить свои действия в полной точности и мир, перекраиваемый разумом, наконец подчинился. Правда камешек проскакал в обратном направлении и вернулся в руки, но кого волновали подобные мелочи.
    Окончательно утомившись упражнениями и мерзкой погодой, мужчина засобирался обратно, к самой веской причине, заставлявшей бесцельно оставаться в городе уже несколько дней. Причина была темноволосой, обладающая манящим взглядом и чарующим голосом, заставлявшим излишне часто посещать таверну, в коей он не был постояльцем.
    Впрочем, особых знаков симпатий Ролен не выказывал, оставаясь не более чем благодарным слушателем. Зеленоглазый рассудительно решил что променивать возможность послушать толкового барда в тепле и уюте на весьма смутные шансы благосклонного ответа было бы на редкость неразумно. Ибо отвергни дама внимание полукровки и у того не останется якоря, что заставлял откладывать очередное отправление в дорогу.

    Выступление было на редкость хорошим. Успевший проклясть слякоть и ветер зеленоглазый сладко отогревался под звуки песен, сдабривая лирику щедрыми глотками эля. Ролену нравились морские песни, особенно подхватываемые хором припевы. Правда, большая часть того, что слышал полукровка для выступления в приличном обществе не годилась, изобилуя отборнейшими матросские ругательствами, но псионик уже давно прекратил относить себя к таковому. Что до больного мага, то с неудовлетворением для себя, наемник увидел неприятные сходства с собственной персоной. Что, конечно, не мешало смеяться над старым пройдохой, но заставляло задуматься, не отправит ли однажды Ролен себя в подобное место, попытавшись сделать что-то совершенно безобидное. Вопрос о необходимости обуздать свои собственные силы так и не решался и одного лишь самоконтроля авантюристу явно нехватало.

    Неотрывно наблюдавший за бардом полукровка сообразил что выступление закончено лишь когда девушка вернулась за свой столик. Вновь стало шумно от всевозможных высказываний одобрений, а Ролен вернулся к успевшему основательно нагреться элю. Псионик наконец определился с тем, куда именно ему направляться. В любое место, где он сможет получить очередную, нередко бесполезную, крупицу знаний о «невидимом искусстве».

    +1

    4

    [indent] Если для иных излишнее внимание могло считаться проклятьем, то Вэл им искренне наслаждалась. К её столику неминуемо стекались гости таверны, чтобы выразить ей свой восторг — словами и угощениями. Это тоже была часть договоренности с хозяином таверны — после выступления Валь частенько задерживалась в общем зале, скрашивая время посетителей шутками, улыбками и хорошими историями. Песни — хоть и были в её репертуаре, но никогда не были её знаковой чертой. Больше всего её любили за создание атмосферы дружелюбной беседы. А где льётся разговор — там льётся и вино. Хозяин таверны был более чем доволен, а Валья получала часть денег в свой карман, задерживая посетителей подольше наслаждаться интересными байками.
    [indent] Лица сменялись лицами. Сначала она поболтала со стайкой очаровательных дам — они спрашивали её о платьях, украшениях и прочей ерунде, которая могла интересовать юных девушек в пригороде. Затем приняла несколько комплиментов от парочки юношей — они были смелыми и довольно неплохо держались в присутствии Вайтвэйл, что была их сильно старше. Затем к ней, конечно же, подошел Лилландар — высокий эльф с лирой наперевес, тоже бард, но начинающий. С ним она проговорила чуть дольше приличного — он в отличие от большинства, разбирался в музыке и спрашивал её о том, что ему можно улучшить в его собственных песнях. Валья делилась секретами мастерства, нисколько не таясь, всё-таки оказать помощь другу-барду было ей безумно приятно. Лан галантно поцеловал ей руку на прощание и исчез лишь затем, чтобы его заменили другие восторженные слушатели. Но чем глубже в ночь утекало время, тем меньше посетителей оставалось в таверне, и тем меньше у эльфийки становилось забот.
    [indent] Валья задумалась о чём-то своём, допивая последний стакан и провожая взглядом последнего на сегодня собеседника — забавного торговца из Уотердипа, что был здесь проездом. Она довольно промурлыкала себе под нос мотив какой-то уличной песенки и начала было отбивать ритм пальцами, но вдруг остановилась...Странно. Было тихо. Не случилось привычного металлического звука при ударе пальца о бокал. Валь недоуменно уставилась на свою ладонь и разочарованно хмыкнула: на руке действительно не хватало одного кольца — то, что обычно украшало её безымянный палец, тонкая полоска серебра со звездой и крошечным дымчатым кварцем, исчезло. Может, оно и не было безумно дорогим для других, но для неё считалось бесценным. "Наверное, слетело в течение вечера" — подумала эльфийка и осмотрела стол, на котором не было ничего кроме пустых бокалов, бутылки и грязной посуды. Она заглянула под тарелки и не обнаружила ничего стоящего кроме пятен от вина. Валья заглянула под стол. Затем под стулья. Обошла место, где сидела весь вечер — и ничего. "Хм, может, закатилось после выступления в футляр лютни?" — рискнула предположить бард и забралась обратно на сцену, где обычно оставляла свой инструмент. Но и его там не оказалось.
    [indent] — Да куда ж... — Валь оглядела взглядом полупустой зал: тут и там сидели последние пьяницы, которые и в трезвом виде вряд ли отличат лиру от лютни. Но глазами она зацепилась за мальчишку разносчика и поманила его к себе:
    [indent] — Эй, Марти, ты не видел мою лютню? Я точно оставила её на сцене, но её здесь нет.
    [indent] — Эээ...нет, госпожа Вайтвэйл, я ничего такого не видел, — Марти поспешно вытер грязные руки о фартук, а затем попытался ладонью усмирить свои растрепанные волосы. — Сами понимаете, нам тут дел хватает.
    [indent] — И никто сюда не подходил? — глупый вопрос, но она все равно его задает, хотя уже догадывается, что ответ будет тем же.
    [indent] — Ну...не знаю, госпожа. Здесь всегда полно народу. Не без вашей, кстати, помощи! — по тону разносчика не было до конца ясно, рад ли он дополнительной работе также, как тавернщик рад лишним деньгам.
    [indent] — Но вряд ли моя лютня встала и ушла?
    [indent] — Я её не брал! И никого не видел. Честно! Мне проблемы не нужны. И вещи ваши тоже, что ж я дурак какой.
    [indent] — Нет, Марти, что ты, я ни в чем тебя не обвиняю. Наверное, просто кто-то взял её посмотреть, но забыл положить на место. Мы, скорее всего, найдем её в таверне, если хорошенько посмотрим. — лицо Вальи было вежливым и спокойным. Она потрепала Марти по плечу, заглядывая тому в обиженные глаза. — Ты же мне поможешь, правда?
    [indent] — Ну...ладно, я посмотрю, — несмотря на то, что Марти немного терялся рядом с ней, он был славным малым.
    [indent] Но обойдя таверну несколько раз, ни Валья, ни Марти к успеху не пришли. Если где-то и были вещи эльфийки — то явно не в таверне. Бард вздохнула и окинула оставшихся посетителей цепким взглядом. Ну, была ни была?
    [indent] — Простите, что отвлекаю вас от выпивки, мои друзья, но не видели ли вы мою лютню? Или моё кольцо? — Валья улыбнулась: иронично, как её невнимательная голова всё ещё оставалась на её плечах.

    [nick]Valia Whiteveil[/nick][status]Silver string[/status][icon]https://i.ibb.co/MnsgH1W/Valia.png[/icon][lz]<div class="lz"><a href=ссылка><b><font color=" #1a2214">Валья Вайтвейл, 350 лет</b></a><br> лунная эльфийка, бард, Лабейлас Энорет</font><br><font color=" #1a2214">Репутация в мире: <b>???</b></font ><br></div>[/lz]

    +1


    Вы здесь » Sword Coast Legends » Где рождаются рассветы » Silver string in distress


    Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно